Fiktionale Sprachen sind Redewendungen, im besten Sinne des Wortes, die in literarischen Werken, Filme oder Computerspiele verwendet werden. Diese Sprachen sind aus der Sicht des Alphabets, der Phonetik, des Wortschatzes oder der Semantik gut durchgedacht.  

So werden wir im Rahmen der bekannte Science Fiction Serie Star Trek von verschiedenen Zivilisationen (Romulaner, Klingone, Ferengi und andere) fasziniert, die uns mit deren Sprache oder Phonetik ihrer Ausdrücke erstaunen. Diese fiktionale Sprachen einhalten die meisten Regeln der Grammatik; deswegen seit langem Enthusiasten sprachen über ein fiktives Leben, wo diese Sprachen gesprochen sind und wo besondere Kostüme, Landschaften oder Orte zur Ergänzung der Idee einer Science Fiction Welt beitragen.

Eine andere Sprache, die das Interesse geweckt, ist Tengwar, erfunden von J.R.R. Tolkien in seinen berühmten Romane Der Hobbit und Der Herr der Ringe. Diese Sprache ist zum Phänomen geworden, als Enthusiasten linguistische Korrespondenzen mit Sprachen wie Walisisch, Schottisch, Ungarisch, Englisch, Spanisch und mit anderen Sprachen gefunden haben. Die Welt erfunden von Tolkien ist fantastisch und magisch, und die Tengwar Sprache der Elfen ist gar nicht anders. Die Sprache hat lexikalische Nuancen, unterschiedliche Aussprachen, die die Akteure aus der berühmte Filmreihe Der Hobbit auf faszinierender Weise verwenden und somit die Zuschauer in anderen Orten versetzen, wo andere Filme dieser Art noch nie gewesen sind.

Für Menschen die Action, Strategie oder andere Arten von Spielen lieben, gibt es auch eigene Redewendungen: Halo Covenant (Halo Bündnis) oder Drachensprache. Atlantis, die alten Druiden und die Arkaden haben auch ihre eigene Sprache.

Deswegen, für die Übersetzung dieser fiktionalen Texte, wäre es neben dem Alphabet, auch die Phonetik und das Wortschatz gut zu wissen, um eine vollständige linguistische Korrespondenz zu schaffen. Und eine Dokumentation hinsichtlich Futurama, Dragon Ball oder Star Trek wäre sogar nützlicher!